《茶杯與茶壺》中的“應該是茶杯在上,茶壺在下的”含義有3種解釋,具體如下:
1、要想獲得知識,首先要擺正自己的位置,有種虛心求學的心態(tài)。
2、一個人的知識水平畢竟有限,只有不知,滿足地汲取別人的經(jīng)驗智慧,才能不斷地充實自己,豐富自己。
3、作為一個渴望的“香茗”的人,除了 被動接受“注入”,還要主動地去吸納、吸取。
擴展資料
寫作背景:
一個不滿尋找繪畫師傅結(jié)果的年輕人,找到法門寺的住持釋圓和尚訴說自己的失望之情,釋圓和尚以茶壺與茶杯的位置為例子,告誡他“人只有把自己放低,才能吸納別人的智慧和經(jīng)驗?!钡牡览?。
內(nèi)容簡介:
一個滿懷失望的年輕人千里迢迢來到法門寺,對住持釋圓和尚說:“我一心一意要學丹青孤但至今沒有找到一個令我滿意的老師?!?/p>
釋圓笑笑問:“你走南闖北了十幾年,真的沒能找到一個自己的老師嗎?”年輕人深深嘆了口氣說:“許多人都是徒有虛名啊,我見過他們作畫,有的畫技甚至還不如我呢!”
釋圓聽了,淡淡一笑說:“老僧雖然不懂丹青,但也潑愛收集一些名家精品。即然施主的畫技不孫于那些名家,就煩請施主為老僧留下一幅墨寶吧?!闭f著,就吩咐一個小和尚準備了筆墨和一沓宣紙。
釋圓又微微一笑說:“原來你也懂得這個道理啊!你渴望自己的杯子里能注入那些丹青高手的香茗,但你總把自己的杯子放得比那些茶壺還要高,香茗怎么能注入你的杯子里呢?澗谷把自己放低,才能得到一脈流水,人只有把自己放低,才能吸納別人的智慧和經(jīng)驗。”
姓 名:
聯(lián)系電話:
留言備注:
我要留言(留言后專人第一時間快速對接)