茶者,南方之嘉木也,一尺二尺,乃至數(shù)十尺。其巴山峽川有兩人合抱者,伐而掇之,其樹(shù)如瓜蘆,葉如梔子,花如白薔薇,實(shí)如栟櫚,蒂如丁香,根如胡桃。
其字或從草,或從木,或草木并。其名一曰茶,二曰槚,三曰蔎,四曰茗,五曰荈。
其地,上者生爛石,中者生礫壤,下者生黃土。
凡藝而不實(shí),植而罕茂,法如種瓜,三歲可采。野者上,園者次;陽(yáng)崖陰林,紫者上,綠者次;筍者上,牙者次;葉卷上,葉舒次。陰山坡谷者,不堪采掇,性凝滯,結(jié)瘕疾。
茶之為用,味至寒,為飲最宜精行儉德之人。若熱渴、凝悶、腦疼、目澀、四肢乏、百節(jié)不舒,聊四五啜,與醍醐、甘露抗衡也。
采不時(shí),造不精,雜以卉莽,飲之成疾。
茶為累也,亦猶人參。上者生上黨,中者生百濟(jì)、新羅,下者生高麗。有生澤州、易州、幽州、檀州者,為藥無(wú)效,況非此者,設(shè)服薺苨,使六疾不瘳。知人參為累,則茶累盡矣。
茶經(jīng)一之源全文及解釋如下:
一、原文如下:
茶者,南方之嘉木也。一尺、二尺乃至數(shù)十尺;其巴山峽川有兩人合抱者,伐而掇之。其樹(shù)如瓜蘆,葉如梔子,花如白薔薇,實(shí)如揲擔(dān)偃綞∠悖綰搖
其字,或從草,或從木,或草木并。其名,一曰茶,二曰,三曰J,四曰茗,五曰F。
其地,上者生爛石,中者生櫟壤,下者生黃土。凡藝而不實(shí),植而罕茂。法如種瓜,三歲可采。野者上,園者次。陽(yáng)崖陰林,紫者上,綠者次;筍者上,芽者次;葉卷上,葉舒次。陰山坡谷者,不款項(xiàng)堪采掇,性凝滯,結(jié)瘕疾。
茶之為用,味賀雹至寒,為飲最宜。精行儉德之人,若熱渴、凝悶、腦疼、目澀、四肢煩、百節(jié)不舒,聊四五啜,與醍醐、甘露抗衡也。采不時(shí),造不精,雜以卉莽,飲之成疾。茶為累也,亦猶人參。
上者生上黨,中者生百濟(jì),新羅,下者生高麗。有生澤州、易州、幽州、檀州者,為藥無(wú)效,況非此者!設(shè)服薺s使六疾不瘳。知人參為累,則茶累盡矣。
二、譯文如下:
茶,是我國(guó)南方的優(yōu)良樹(shù)木。它高一尺、二尺。有的甚至高達(dá)幾十尺。在巴山、峽川一帶。有樹(shù)桿粗到兩人合抱的。要將樹(shù)枝砍下來(lái),才能采摘到芽葉。茶樹(shù)的樹(shù)形像瓜蘆。葉形像梔子?;ㄏ癜姿N薇,種子像棕櫚。果柄像丁香,根像胡桃。
“茶”字的結(jié)構(gòu),有的從“草”部(寫(xiě)作“茶”),有的從“木”部(寫(xiě)作【木荼】),的“草””木”兼從(寫(xiě)作“荼”)。荼的名稱(chēng)有五種:一稱(chēng)“茶”,二稱(chēng)“”,三稱(chēng)“J”,四稱(chēng)“茗”,五稱(chēng)“F”。
種茶的土壤,以巖石充分風(fēng)化的土壤為最好,今有碎石子的礫壤次之,黃色粘土最差。一般說(shuō)來(lái),茶苗移栽的技術(shù)掌握不當(dāng)。移栽后的茶樹(shù)很少長(zhǎng)得茂盛。種植的方法禪昌帆象種瓜一樣。種后三年即可采茶。
茶葉的品質(zhì),以山野自然生長(zhǎng)的為好,在園圃栽種的較次。在向陽(yáng)山坡,林蔭覆蓋下生長(zhǎng)的茶樹(shù),芽葉呈紫色的為好,綠色的差些;芽葉以節(jié)間長(zhǎng),外形細(xì)長(zhǎng)如筍的為好,芽葉細(xì)弱的較次。葉綠反卷的為好,葉面平展的次之。生長(zhǎng)在背陰的山坡或山谷的品質(zhì)不好,不值得采摘。因?yàn)樗男再|(zhì)凝滯,喝了會(huì)使人腹脹。
茶的功用,因?yàn)樗男再|(zhì)冷涼,可以降火,作為飲料最適宜。品行端正有節(jié)儉美德的人,如果發(fā)燒,口渴,胸悶,頭疼,眼澀,四肢無(wú)力,關(guān)節(jié)不暢,喝上四五口,其效果與最好的飲料醍醐、甘露不相上下。但是,如果采摘的不適時(shí),制造的不精細(xì),夾雜著野草敗葉,喝了就會(huì)生病。
茶和人參一樣,產(chǎn)地不同,質(zhì)量差異很大,甚至?xí)?lái)不利影響。上等的人參出產(chǎn)在上黨,中等的出產(chǎn)在百濟(jì)、新羅,下等的出產(chǎn)在高麗。出產(chǎn)在澤州、易州、幽州、檀州的(品質(zhì)最差),作藥用,沒(méi)有迅坦療效,更何況比它們還不如的呢!倘若誤把薺s當(dāng)人參服用,將使疾病不得痊愈,明白了對(duì)于人參的比喻,茶的不良影響,也就可明白了。
姓 名:
聯(lián)系電話:
留言備注:
我要留言(留言后專(zhuān)人第一時(shí)間快速對(duì)接)
已有 1826 企業(yè)通過(guò)我們找到了合作項(xiàng)目